News

Conference 2020

I will be attending a fascinating Conference next February in Yverdon on the theme « Education and Utopia »

Educators, opponents of social mobility?

A recent study conducted by Julie Falcon at the University of Lausanne (2016) has shown that meritocracy in Switzerland remains very relative, that the social elevator is not working well and that inequalities will increase even more in the coming years. The idea of this contribution will be to conduct a genealogical and historical research in order to analyse the position of educators on the issue of the movement of individuals within social classes. From Niemeyer to Girard, from Naville to Gréard, via Victor Cousin’s theses, the aim will be to understand why these educators defended social immobility. Finally, I will try to draw a parallel with the present time, by invoking the notion of transclasse developed by Chantal Jaquet. And what if, at the end of the day, meritocracy and social mobility were essentially utopian, defended like an impossible dream by educators much more concerned with the social stability of the civil society than with the fulfilment of individuals?

New publication

Fontaine, A., Gillabert, M. & Hoenig, B. (Ed.) (2019). Die Schweiz – eine Kulturtransfergeschichte/La Suisse – une histoire de transferts culturels. Traverse, Zeitschrift für Geschichte, 1, 216 p.

Die Schweiz stellt einen Raum intensiver kultureller Transfers dar. Wissen und Bezüge aus dem Ausland wurden aufgenommen, angeeignet und reinterpretiert, sei es im kantonalen, regionalen, lokalen oder nationalen Rahmen. Dieser Schwerpunkt der traverse setzt sich zum Ziel, die Rolle von kulturellen Importen und ausländischen Bezügen in der Schweiz genauer zu fassen. Anhand des schweizerischen Falls wird damit eine Relektüre des Kulturtransferkonzepts und seiner Methoden angestrebt.

La Suisse incarne un espace de transferts culturels qui a absorbé des savoirs et des références étrangères, non sans les réinterpréter afin de les ajuster dans ses propres contextes, qu’ils soient cantonaux, régionaux, locaux ou national. Ce numéro de traverse a pour objectif d’analyser les processus complexes d’absorptions, de transferts et de réinterprétations d’idées et de pratiques diverses. Ainsi, le numéro souhaite réinterroger la notion de transfert culturel et ses méthodes dans le cas helvétique.

Contents and Editorial in German and French